Rowenta ACCESSIM EP5510 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric Shavers Rowenta ACCESSIM EP5510. ROWENTA ACCESSIM EP5510 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.rowenta.com
022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Summary of Contents

Page 1

www.rowenta.com022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 1

Page 2

6SICHERHEITSHINWEISEBitte vor dem Gebrauch aufmerksamdurchlesen…Die Sicherheit dieses Geräts entspricht dengültigen technischen Bestimmungen undNormen

Page 3

7D1.Schutzkappe2.Epilierkopf 3.Pinzetten4.Massagekugeln5.Entriegelungsknopf für denabnehmbaren Scherkopf6.2-Stufen Ein-/ Ausschalter7.Ladekontrollleuc

Page 4

8BENUTZUNGFür eine optimale Enthaarung muss derEpilator wie auf der Zeichnung angegebenin leicht schrägem Winkel zur Haut gehalten werden (Abb.3). Ste

Page 5 - SAFETY PRECAUTIONS

Klipsen Sie den Peelingkopf auf das Gerät(Abb.17).Stellen Sie den Ein/ Aus Schalter auf 1 (Abb.18)führen Sie das Peeling mit langsamen Hin- und Herbew

Page 6 - CHARGING

10- legen Sie die neue Rolle ein. Führen Siedazu die Halterippen (b) des Rollenträgersin den Schlitz der Rolle ein und drücken Siesie fest nach unten,

Page 7 - 5 • Peeling

11CONSEILS DE SÉCURITÉA lire attentivement avant emploi...La sécurité de cet appareil est conformeaux règles techniques et aux normes envigueur (Compa

Page 8 - MAINTENANCE AND CLEANING

121.Capuchon2.Tête d’épilation 3.Pinces4.Billes de massage5.Bouton d’éjection de la tête 6.Interrupteur deux vitesses et arrêt7.Témoin de charge 8.Têt

Page 9 - GUARANTEE

13UTILISATIONPour une épilation optimale, nous vousrecommandons d’incliner légèrementvotre épilateur vers votre peau, dans lesens de l’épilation (fig.

Page 10 - SICHERHEITSHINWEISE

14ENTRETIEN ET NETTOYAGEClipez la tête d’exfoliation sur l’appareil(fig.17). Positionnez l’interrupteur sur 1(fig.18)et procédez au gommage selonun mo

Page 11 - BESCHREIBUNG

15- insérez l’extrémité plastique (a)de labrossette dans la fente, en poussant afind’éjecter le rouleau (fig.29);- placez le nouveau rouleau en emboî-

Page 12 - BENUTZUNG

12346789511121310022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 2

Page 13 - REINIGUNG

16CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea atentamente antes de la utilización.La seguridad de este aparato es confor-me a las reglas técnicas y a las normasen vigor

Page 14 - GUARANTIE

171.Tapa2.Cabezal de depilación 3.Pinzas4.Bolas de masaje5.Botón de expulsión del cabezal 6.Interruptor 2 velocidades y parada7.Indicador de carga 8.C

Page 15 - CONSEILS DE SÉCURITÉ

18UTILIZACIÓNPara una depilación óptima, le reco-mendamos que incline ligeramente ladepiladora sobre su piel en el sentidode la depilación, como indic

Page 16 - DESCRIPTION

19MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAEncajar el Cabezal exfoliante en el apa-rato (fig.17). Colocar el interruptor en laposición 1(fig.18)y proceder a la exfo-li

Page 17 - UTILISATION

20- insertar el extremo plástico del cepilloen la ranura (a), empujando para expul-sar el rodillo(fig.29);- colocar el nuevo rodillo encajando lasalet

Page 18 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

21CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia atentamente antes de utilizar...A segurança deste aparelho está emconformidade com os regulamentostécnicos e as normas e

Page 19 - GARANTIE

221.Tampa2.Cabeça de depilação 3.Pinças4.Esferas de massagem5.Botão de ejecção da cabeça6.Interruptor de 2 velocidades / des-ligar7.Luz piloto de carg

Page 20 - CONSEJOS DE SEGURIDAD

23UTILIZAÇÃOPara uma depilação ideal, recomenda-mos que incline ligeiramente o seudepilador em direcção à pele no senti-do da depilação (fig.3). Posiç

Page 21 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO

24MANUTENÇÃO E LIMPEZADepois da esfoliação, passe uma luvahúmida para eliminar as peles mortas(fig.20)e seque bem a pele. Quandoutilizar pela primeira

Page 22 - UTILIZACIÓN

25- coloque o cilindro novo inserindo asalhetas(b) do suporte exfoliante na ran-hura do cilindro (fig.30)e empurre atéescutar um estalid. Volte a colo

Page 23 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

1 2 2 1 fig 1 fig 2 fig 3 fig 4fig 5 fig 6 fig 7 fig 8fig 9 fig 10 fig 11 fig 12fig 13 fig 14 fig 15 fig 16fig 17 fig 18 fig 19 fig 20022656 EP5510 Ro

Page 24 - GARANTÍA

26CONSIGLI DI SICUREZZA Da leggere attentamente primadell’uso…La sicurezza del presente apparecchio èconforme alle specifiche tecniche e allenorme vig

Page 25 - CONSELHOS DE SEGURANÇA

27CARICA1.Cappuccio2.Testina di epilazione 3.Pinzette4.Sferette di massagio5.Tasto di espulsione dellatestina 6.Interruttore 2 velocità e stop7.Spia d

Page 26 - ENTRADA EM FUNCIONAMENTO

28UTILIZZOPer un risultato ottimale, si consiglia diinclinare leggermente l'epilatore versola pelle nel senso dell'epilazione, comeillustrat

Page 27 - UTILIZAÇÃO

29MANUTENZIONE E PULIZIADopo l'esfoliazione, passate un guantoumido per eliminare le cellule morte(fig.20)e asciugate accuratamente lapelle.Al pr

Page 28 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

30- sistemare il nuovo rullo agganciandole alette (b) del supporto esfoliante nellafessura del rullo (fig.30)e premere finoad udire un clic. Rimontate

Page 29 - GARANTIA

31Güvenlik TavsiyeleriKullanm öncesinde dikkatle okunmaldr. Bucihaz yürürlükteki güvenlik kurallarna veyönergelere uygun olarak üretilmiştir.(Ele

Page 30 - CONSIGLI DI SICUREZZA

32ŞARJ1. Koruyucu kapak2. Epilasyon başlğ 3. Cmbzlar4. Masaj Bilyeleri5. Başlk çkarma düğmesi 6. 2 konumlu hz ve durdurmadüğmesi7. Şarj kontrol

Page 31 - DESCRIZIONE

33KULLANIMMükemmel bir epilasyon için, epilatörünüzücildinize doğru ve epilasyon yönünde hafifçeeğmenizi tavsiye ederiz (şekil3). PAyardüğmesini konum

Page 32 - UTILIZZO

34Mikro-Peeling fonksiyonunu ilk kezkullanyorsanz ya da cildiniz hassas ise,şunlar tavsiye ederiz : peeling öncesindecildinizi pamuk veya bez ile n

Page 33 - MANUTENZIONE E PULIZIA

359 • Saklama Saklama öncesinde cihazn ayarn "0" konu-muna getirin.Cihaz uzun süre kullanmazsanz, pillerboşalr bu durumda yeniden şarj

Page 34 - GARANZIA

abfig 22 fig 23 fig 24fig 25 fig 26 fig 27 fig 28fig 29 fig 30 fig 31fig 21022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 4

Page 35 - Güvenlik Tavsiyeleri

3636022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 36

Page 36 - CİHAZINIZIN PARÇALARI

37RU022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 37

Page 37 - KULLANIM

38022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 38

Page 38 - BAKIM VE TEMİZLİK

39RU022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 39

Page 39 - 10 • ÇEVRE KORUMA

40ROWENTA022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 40

Page 40

41ZASADY BEZPIECZEŃSTWAZabezpieczenie tego urządzenia jestzgodne z zasadami technicznymi iobowiązującymi normami (zgodnośćelektromagnetyczna, niskie n

Page 41

421. Zatyczka2. Głowica depilacyjna 3. Zaciski4. Kulki masujące5. Przycisk wyjmowaniazdejmowanejgłowicy6. Przełącznik dwóchprędkości i stop7. Kontrolk

Page 42

43UŻYTKOWANIEDla uzyskania optymalne) depilacji, zalecamy Iekkienachylenie depilatora wstronę skóry w kierunku depilacji, zyodnie z przedstawionym sch

Page 43

44Załoźć głowicę do peelingu (rys.17).Ustawić wyłącznik w pozycji 1 (rys.8). Wykonać peeling wykonując ruchyw dwóch kierunkach. (rys.19).Po peelingu,

Page 44

45- Włożyć plastikową końcówkę szczotki wszczelinę i nacisnąć w celu wyjęcia wałka(rys.29);- Założyć nowy wałek wsuwając końcówki(b)w uchwyt w szczeli

Page 45 - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

1GBSAFETY PRECAUTIONSPlease read carefully before use.This appliance complies with thetechnical rules and standards for safetycurrently in force (Elec

Page 46 - ŁADOWANIE

46BEZPENOSTNF RADYPřed použitím si pečlivě přečtěte...Bezpečnostní provedení tohoto přístro-je je souladu s technickými předpisy aplatnými normami (el

Page 47 - UŻYTKOWANIE

471. Uzávěr2. Epilačni hlava 3. KIíšťky4. Masážni kuličky5. Tlačítko pro uvolnění snímacíhlavy 6. Dvourychlostní spínač a vypi-nač7. Kontrolka nabíjen

Page 48 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

48POUŽÍVÁNÍPro optimální epilaci vám doporučujememirně naklonit epilátor vůči pokożce vesměru prováděné epilace tak, jak to ukazujeschéma (obr.3). Vyp

Page 49 - GWARANCJA

49ÚDRŽBA AĆIĆTĚNĺNasad'te exfoliační hlavu na strojek(obr.17). Vypínač posuňte do polohy 1(obr.18). Začněte provádět peelingpomaIým pohybem tam a

Page 50 - BEZPENOSTNF RADY

50- znovu nasad'te váleček tak, že zasunetekřidéIka (b)exfoliačního držáku do drážkyválečku a zatlačíte, až zaklapne!Vraťte exfoliační hlavu na m

Page 51 - NABÍJENÍ

51VARNOSTNI NASVETIPred uporabo natančno preberite...Zaradi vaše varnosti ustreza ta napra-va veljavnim standardom in predpisom(Direktiva glede nizkeg

Page 52 - POUŽÍVÁNÍ

521. Pokrov2. Depilacijska glava3. Pincete4. Masažne kroglice5. Gumb za snemanje glave6. Stikalo za vklop dveh hitrosti inizklop delovanja7. Kontrolna

Page 53 - ÚDRŽBA AĆIĆTĚNĺ

53UporabaDa bodo rezultati epilacije optimalni, vampriporočamo,da epilator rahlo nagneteproti koži v smeri epilacije, kot je narisanona skici (slika3)

Page 54 - 11 • Vyjímání baterií

54VZDRŽEVANJE IN ŐIŠŐENJEPo odstranjevanju odmrle kože z vlažnorokavico odstranite ostanke odmrle kože(slika20)in kožo dobro osušite.Ob prvi uporabi g

Page 55 - VARNOSTNI NASVETI

Naprava vsebuje številne snovi, ki jih jemogoče valorizirati in reciklirati. Napravavsebuje baterije NI Mh. Zaradi varovanjaokolja ne odvrzite izrablj

Page 56 - Polnjenje

21.Cap2.Depilator head 3.Tweezers4.Massaging beads5.Release button for head 6.2-speed and stop switch7.Charging control light8.Exfoliator head9.2 exfo

Page 57 - 5 • Luščenje povrhnjice

56BEZPEŐNOSTNÉ RADY Pred použitím si starostlivo prečítajte... Bezpečnostné prevedenie tohto prístrojaje v súlade s technickými predpismi aplatnými no

Page 58 - VZDRŽEVANJE IN ŐIŠŐENJE

571. Ochranný kryt2. Depilačná hlava 3. KIiešte4. Masáne guličky5. TIačidIo otvárania odnímateľnejhlavy 6. DvojrýchIostný prerušovač azastavenie7. Kon

Page 59 - GARANCIJA

58POUŽITIEPre optimálnu depiláciu vám odporúčamemierne nakloniť depilátor k pokožke vsmere depilácie, tak ako je to zobrazenéna schéme (obr.3). Nastav

Page 60 - BEZPEŐNOSTNÉ RADY

59ÚDRŽBA A ŐISTENIEStlačte vytrhávaciu hlavu na prístroji(obr.17).Nastavte prerušovač do polohy1(obr.18). Pristúpte k vyhladeniupomaIým pohybom sem a

Page 61 - NABÍJANIE

60- pIastový koniec štetky nastavte do drážky (a), stlačte ho a valček sa otvorí.(obr.29);- nastavte nový valček vsadením výbežkov(b) držiaka vytrháva

Page 62 - POUŽITIE

61BIZTONSÁGI TANÁCSOK Használat előtt figyelmesen elolvasni...A készülék biztonsága megfelel aműszaki előírásoknak és az érvénybenlevő rendelkezésekne

Page 63 - ÚDRŽBA A ŐISTENIE

1. Védőcsuklya2. Szőrtelenítő fej 3. Csiptetők4. Masszírozó golyók5. A nem mozgó fej kioldásigombja 6. Kapcsoló : két sebesség ésmegállítás7. Töltésje

Page 64

63HUHASZNÁLATAz optimálís epilálás érdekében azt ajánl-juk, hogy az epilálási irányban, enyhéndöntse meg epilátorát bőre felé, az ábránlátható módon (

Page 65 - BIZTONSÁGI TANÁCSOK

64KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁSCsatolja a készülékre a rétegleválasztófejet (17.ábra). Állítsa a kapcsolót az 1helyzetbe (18.ábra). Egy Iassú előre-hátram

Page 66 - A KÉSZÜLÉKE LEIRÁSA

65- dugja a résbe a tisztítókefe műanyagvégét es feszítse meg (a), hogy a hengerkiugorjon a helyéről (29.ábra);- helyezze az új hengert a rétegleválas

Page 67 - HASZNÁLAT

3USEGBFor optimum epilation, we recommendthat you tilt the epilator slightly towardsyour skin in the direction of epilation(fig.3). Move the switch to

Page 68 - KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

66INSTRUCŢIUNI DE SIGURANTĂDe citit cu atenţie înainte de întrebuinţare...Siguranţa acestui aparat este în conformita-te cu reglementările tehnice şi

Page 69 - 11 • Az akkumulátor kivétele

1. Capac2. Cap de epilare 3. Pensete4. Bile de masaj5. Buton eliberare cap detaşabil6. Întrerupător două viteze şi opri-re7. Indicatorul încărcării 8.

Page 70 - INSTRUCŢIUNI DE SIGURANTĂ

68UTILIZAREPentru o epilare optimă vă recomandămsă înclinaţi uşor epilatorulcătre piele, însensu epilării, aşa cum se arată peschemă (fig.3). Puneţi c

Page 71 - ÎNCĂRCARE

69ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE Fixaţi capul de exfoliere pe aparat(fig.17). Puneţi comutatorul pe poziţia 1(fig.18).Efectuaţi exfolierea cu o miş-care lent

Page 72 - UTILIZARE

70- intraduceţi extremitatea din plastic (a) aperiuţei în fantă, şi împingeţi pentru ascoute rola (fig.29).- puneţi noua rolă introducând aripioarele(

Page 73 - ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE

71BG022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 71

Page 74 - GARANŢIE

72022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 72

Page 75

73BG022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 73

Page 76

74022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 74

Page 77

75ROWENTABG022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 75

Page 78

4MAINTENANCE AND CLEANINGClip the Exfoliator Head to the epilator(fig.17). Set the switch to 1(fig.18)andstart exfoliating with a slow, gentle upand d

Page 79

76BEZBEDNOSNA PRAVILAPažljivo pročitajte pre upotrebe...Bezbednost ovog aparata je u skladusa važećim tehničkim pravilima i propisima (elektromagnetna

Page 80 - BEZBEDNOSNA PRAVILA

771. Poklopac2. Depilaciona glava 3. Pincete4. Masažne kuglice5. Dugme za skidanje glave 6. Prekidač za uključvanjedve brzine i prekid rada7. Svetlosn

Page 81 - PUNJENJE

78UPOTREBAZa optimalne rezultate epilacije preporučujemo vam da epilator malo nagneteprema koži u smeru epilacije, kao što jeprikazano no skici (sl3).

Page 82 - UPOTREBA

79ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJENa aparat pričvrstite glavu za piling epiderme (sl17). Prekidač postavite upoložaj 1(sl18). Laganim pokretimanapred i nazad nap

Page 83 - ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

80- plastični deo četke umetnite u urez (a) ipotisnite da skinete točkić (sl29);- novi točkić namestite tako što ćete umetnuti krilca nosača (b) u ure

Page 84 - 11 • Izvucite baterije

81SIGURNOSNA PRAVILA Pažljivo pročitati prije uporabe...Sigurnost ovog stroja je sukladna svažećim tehničkim pravilima i propisi-ma (elektromagnetska

Page 85 - SIGURNOSNA PRAVILA

1. Poklopac2. Depilacijska glava 3. Pincete4. Masažne kuglice5. Dugme za skidanje glave6. Prekidač za ukijučivanje dvije-brzine i prekid rada7. Svjetl

Page 86

83HRUPORABAZa optimalne rezultate epilacje preporuču-jemo vam do epilator malonagnete premakoži u smjeru epilacije, kao što je prikaza-no sa skici (sl

Page 87 - 5 • Piling epiderme

84ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJENa aparat pričvrstite glavu za piling epiderme (fig.17). Prekidaé pastavite upalaĪaj “1” (fig.18). Laganim pokretimanaprijed i

Page 88

85HR- novi kotačić namjestite tako što ćeteumetnuti krilca nosača (b) u urez kotačića ipotisnuti da se začuje »klik« (sl30).Vratite glavu za uklanjanj

Page 89 - 10 • Čuvajte svoj okoliš!

5- insert the new band by slotting the fins(b)of the exfoliator unit in the groove ofthe band and pushing until it clicks!(fig.30). Put the exfoliator

Page 90

ref. 022656 - 50/05022656 EP5510 Row 10/02/06 10:09 Page 86

Comments to this Manuals

No comments